Hapat e regjistrimit 

Regjistrimi i nxënësve do të bëhet në shkollën e tyre të shtëpisë.

Studentët me një Plan Arsimor të Individualizuar (IEP) do të regjistrohen në:
Ndërtesa e administratës qendrore
929 York Street (ana e Warren Street)
(315) 368-6018

Nxënësit e gjuhës angleze dhe familjet dygjuhëshe/shumëgjuhëshe regjistrohen në:
Qendra e Mirëseardhjes Familjare e Shkollës Fillore Conkling
1115 Rruga Mohawk
(315) 368-6819

  • Për informacionin e kontaktit ju lutemi shikoni linkun më poshtë:
  • Ju mund të shkarkoni, shtypni dhe plotësoni paketën e Regjistrimit përpara regjistrimit duke ndjekur linkun më poshtë: 
  • Dokumentet e kërkuara: për të regjistruar fëmijën tuaj për Qarkun e Shkollës së Qytetit të Uticës do t'ju duhet të siguroni dokumentet e listuara më poshtë. 

Dokumentet e kërkuara 

  1. Prova e adresës / Rezidencës së Qarkut
     
  2. Prova e moshës
     
  3. Të dhënat shëndetësore
     
  4. Të dhënat e shkollës 

1. Dëshmi e adresës / Rezidenca e Qarkut 

Për të përcaktuar se studenti që po regjistroni jeton në Qarkun e Shkollës së Qytetit të Uticës, duhet të kërkohet prova e mëposhtme e banimit: 

Pronarët e një shtëpie mund të sigurojnë: 

Një deklaratë hipoteke ose përmbyllëse ose një akt apo faturë tatimore për të vërtetuar pronësinë ose affidavitin e një pronari të shtëpisë ose çdo dy nga këto: 

  • Paguaj Stub 
  • Formular për tatimin mbi të ardhurat 
  • Shërbime ose fatura të tjera 
  • Dokumentet e anëtarësimit (p.sh. kartat e bibliotekës) bazuar në banimin 
  • Fatura e taksave nga qyteti i Utikës 
  • Fatura e telefonit 
  • Fatura e ujit 
  • Fatura e kompanisë së naftës 
  • Fatura e sigurimeve 
  • Patentë zyrtare e shoferit, lejes së nxënësit ose identifikimit të jo-shoferit 
  • Deklaratë bankare 
  • Dokumentet e regjistrimit të votuesve 
  • Deklarata dSS 
  • Dokumentet e lëshuara nga agjencitë federale, shtetërore ose lokale (p.sh. agjencia lokale e shërbimit social, Zyra Federale e Rivendosjes së Refugjatëve (ORR))
  • Shteti apo qeveria tjetër lëshuan identifikim 
  • Dokumente të tjera origjinale që evidencojnë banimin
  • Shteti apo qeveria tjetër lëshuan identifikim 
  • Dokumente të tjera origjinale që evidencojnë banimin 

Qiramarrësit mund të sigurojnë: 

Aidaviti i qiramarrësit, qiradhënësi ose secili nga dy të mëposhtmet: 

  • Paguaj Stub 
  • Formular për tatimin mbi të ardhurat 
  • Shërbime ose fatura të tjera 
  • Dokumentet e anëtarësimit (p.sh. kartat e bibliotekës) bazuar në banimin 
  • Fatura e taksave nga qyteti i Utikës 
  • Faturë telefoni 
  • Fatura e LIPËS 
  • Faturë uji 
  • Fatura e kompanisë së naftës 
  • Faturë sigurimi 
  • Patentë zyrtare e shoferit, lejes së nxënësit ose identifikimit të jo-shoferit 
  • Deklaratë bankare 
  • Dokumentet e regjistrimit të votuesve 
  • Deklarata dSS: 
  • Dokumentet e lëshuara nga agjencitë federale, shtetërore ose lokale (p.sh. agjencia lokale e shërbimit social, Zyra Federale e Rivendosjes së Refugjatëve (ORR))
  • Shteti apo qeveria tjetër lëshuan identifikim 
  • Dokumente të tjera origjinale që evidencojnë banimin 

Përveç sa më sipër, një person tjetër përveç prindit natyror, por në marrëdhënie prindërore, duhet të paraqesë një nga këto: 

  • Gjykata lëshoi dokumente ligjore kujdestarie 
  • Urdhëri i gjykatës për dhënien e kujdestarisë 
  • Emërimi në gjykatë si prind birësues 
  • Affidavit prindëror i siguruar nga personi në marrëdhënien prindërore duke marrë përgjegjësinë ligjore për studentin 

Studentëve që pretendojnë emancipimin u kërkohet të paraqesin affidavitin e tyre dhe një affidavit nga prindi i tyre, kur gjykohet e përshtatshme, përveç nëse janë gjykuar si një i ri i pashoqëruar sipas përcaktimeve sipas Ligjit McKinney-Vento. 

Një kopje e të gjitha provave të qëndrimit të siguruara për studentët rezidentë duhet të bëhet pjesë e regjistrimit të përhershëm të studentit dhe një kopje e mbajtur në dosjen e studentit. 

2. Prova e moshës 

Kur të jetë në dispozicion, një çertifikatë lindjeje e çertifikuar ose një regjistrim i pagëzimit (duke përfshirë transkriptin e një studenti të çertifikuar të një çertifikate lindjeje të huaj) që jep datën e lindjes do të përdoret për të përcaktuar moshën e fëmijës. Nëse një dokument është i disponueshëm, Qarku nuk do të kërkojë ndonjë dokument tjetër për të përcaktuar moshën e fëmijës. Nëse këto dokumente nuk janë të disponueshme, një pasaportë (duke përfshirë një pasaportë të huaj) mund të përdoret për të përcaktuar moshën e fëmijës. Nëse një pasaportë nuk është në dispozicion, Qarku do të shqyrtojë prova të tjera dokumentare ose të regjistruara që ekzistojnë për të paktën dy vjet për të përcaktuar moshën e një fëmije. Dëshmi të tjera mund të përfshijnë, por pa u kufizuar në, në vijim: 

  • Patentë zyrtare e shoferit 
  • Shteti apo qeveria tjetër lëshuan identifikim 
  • Identifikimi i fotove të shkollës me datën e lindjes 
  • Karta e identifikimit të konsullatës 
  • Të dhëna spitalore ose shëndetësore 
  • Kartë identifikimi e varur ushtarake 
  • Dokumentet e lëshuara nga agjencitë federale, shtetërore ose lokale (p.sh. agjencia lokale e shërbimit social, Zyra Federale e Rivendosjes së Refugjatëve))
  • Urdhrat e gjykatës apo dokumentet e tjera të gjykatës lëshuan 
  • Dokument fisnor vendas amerikan; ose 
  • Të dhëna nga agjensitë jofitimprurëse ndërkombëtare të ndihmës dhe agjensitë vullnetare. 

Nëse dokumentet e mësipërme vijnë nga një vend i huaj, Qarku mund të kërkojë verifikimin nga qeveria ose agjensia e huaj e përshtatshme, por kjo nuk do të jetë përgjegjësia juaj. Ajo nuk do të vonojë regjistrimin. Qarku nuk do të kërkojë që ju të përktheni ndonjë dokument apo të verifikoni provat e moshës, përtej dhënies së dokumenteve të mësipërme.

Ju lutem vini re: Nëse nuk mund të jepni prova të moshës, regjistrimi juaj nuk do të vonohet. Megjithatë, dokumentacioni duhet të vendoset brenda tre (3) ditëve nga fillimi i procesit të regjistrimit. 

3. Të dhënat shëndetësore / Prova e imunizimeve 

New York State Law Section 2164 kërkon imunizime të caktuara për të ndjekur shkollën. Ju lutemi të kontrolloni me siguruesin e kujdesit shëndetësor sa më shpejt që të jetë e mundur për t'u siguruar që fëmija juaj të ketë të gjitha imunizimet e nevojshme. Ju lutem sillni prova të imunizimeve me vete në momentin e regjistrimit. 

Prova e imunizimeve duhet të jetë secili nga tre artikujt e renditur më poshtë: 

  • Një certifikatë imunizimi e firmosur nga siguruesi juaj i kujdesit shëndetësor. 
  • Për varicella (varicella), një shënim nga ofruesi juaj i kujdesit shëndetësor (MD, NP, PA) që thotë se fëmija juaj kishte sëmundje është gjithashtu i pranueshëm. 
  • Një analizë gjaku ose një raport laboratorik që vërteton se fëmija juaj është imun ndaj sëmundjeve. 

Ju lutem vini re: Nëse nuk keni një regjistrim të imunizimit, ju duhet ta siguroni atë brenda katërmbëdhjetë (14) ditëve nga regjistrimi, përveç nëse studenti është duke u transferuar nga jashtë shtetit ose nga një vend tjetër dhe mund të tregojë një përpjekje të mirëbesimit për të marrë certifikimin e nevojshëm ose dëshmi të tjera të imunizimit. Në raste të tilla, koha për të paraqitur prova të imunizimit mund të zgjatet në jo më shumë se tridhjetë (30) ditë nga data e regjistrimit. Mosdhënia e një regjistrimi të imunizimeve nuk duhet të vonojë regjistrimin fillestar dhe/ose regjistrimin fillestar. 

4. Të dhënat shkollore / Plane të individualizuara arsimore / 504 Plane 

Nëse fëmija juaj ka ndjekur shkollën: 

  • Transkriptet zyrtare ose të dhënat e tjera shkollore të shkollave të mëparshme. 
  • Karta më e fundit e raportit. 
  • Plani më i fundit i Individualizuar i Arsimit (IEP) ose 504 plan nëse fëmija juaj ka marrë Shërbime të Arsimit Special ose 504 shërbime. 

Nxënësit e ciklit të parë kërkojnë një kartë transferimi ose kartë raporti. Nxënësit e arsimit special kërkojnë një kopje të Planit të Individualizuar të Arsimit (IEP). Nxënësit e ciklit të dytë kërkojnë një transkript të notave dhe kurseve të përfunduara. Qarku do të ndihmojë në verifikimin e të dhënave shkollore të studentit, edhe nëse të dhënat janë shkruar në një gjuhë të huaj ose e kanë origjinën nga një vend i huaj. 

Ju lutem vini re: Mos ofrimi i të dhënave shkollore nuk do të vonojë regjistrimin dhe/ose regjistrimin.